Saturday, 10 March 2012

Serbia 2012 - Zeljko Joksimovic - Synonym/Nije Ljubav Stvar

An open letter to Zeljko Joksimovic.

Now I'm not one of these moaning types who insist that you should only sing in your own language at Eurovision. In fact I've always held by the opinion that you should sing in whatever language you feel most comfortable in, and the one you feel will give you the best advantage in the wider competition.

But when you sing in Serbian it feels all dark and mysterious. You could be singing your phone bill for all we know, but it would still sound important and atmospheric. However, when you translate it to English we can pick out every cheesy rhyming couplet and some terribly cliched lyrical imagery. Heck, at times it sounded like an Irish entry, and we don't want that.

Do yourself a favour mate. Stick to what you know, and leave the stilted English to the lesser countries. It's much less cringeworthy for the rest of us when you do.

Lots of love, Roy D Hacksaw

Videos from YouTube. Underlying © lays with the owners of the clip

1 comment:

  1. Couldn't agree with you more. It sounds terrible in English.